事隔一段日子,終於又有一篇翻譯了~有個農曆年假真的太好了。
這一次的是某雜誌的專訪,是哪一本雜誌就不說了,以免被網絡搜尋器找出來。圖片我也不張貼了,只貼上在網上找到的封面吧。我不知道會否在近期內再更新網頁,所以先祝大家猴年快樂~並恭喜翔太5單發行而且在武道館舉行3rd live~
事隔一段日子,終於又有一篇翻譯了~有個農曆年假真的太好了。
這一次的是某雜誌的專訪,是哪一本雜誌就不說了,以免被網絡搜尋器找出來。圖片我也不張貼了,只貼上在網上找到的封面吧。我不知道會否在近期內再更新網頁,所以先祝大家猴年快樂~並恭喜翔太5單發行而且在武道館舉行3rd live~
我在不久前就想翻譯翔太的15年回顧和16年展望,但無奈身體不爭氣,久未病癒。其實即使是現在我也在生病中,但我真的真的很想快點完成這一個翻譯,作為給大家的聖誕禮物~ 因為我估計一周內也不會再更新網誌了 ^_^
這本year book內的照片都是之前沒有刊登的舊照,所以大家見到的圖都是似曾相識的~
其實我之前真的很期待這遊戲的,因為人設很美,世界觀都很不錯,我尤其喜歡前世今生命運之類的故事,加上我對青梅竹馬這樣的人設沒輒,兩個都認識了這麼久,對方喜歡你這麼久,顏值又高各方面又出色但你到最後卻愛上其他人,那他不是很可憐嗎?(當然我知道現實不能強求)然後翔太配的就是這角色——舞川臣。
是右邊的那一個啦~
今天早上還在想這個星期已更新了翔太消息,所以沒有甚麼好說而打算這兩天休息不更新這邊網誌,而只更新歌詞翻譯就算了,怎料拿到BLOODY SHADOWS並翻譯完歌詞之後,就很喜歡當中的歌詞,又因為我買的是初回限定豪華盤,附上DRAMA的劇本,所以這是我第一隻靠自己的力量完全明白當中內容的DRAMA CD,心情非常激動,特此紀念並寫開箱文XD
今天是發售五ツ星プリンス漫畫第一卷的日子,所以就拿相關雜誌出來看看。
Men’s Voice 2015-2016
翔太在這本雜誌裡出現了兩次,前面是關於MURASAKI的專訪,他的那身造型跟他很合襯~ 第二部份是五ツ星プリンス五位主角的訪問,翔太在裡面的造型是模仿他的角色桐野龍臣。
8月時發售,10月尾翻譯應該沒問題吧……
這是第二篇的A to Z的訪問,我一直都很想完成這篇翻譯,終於完成了!!近期內我應該不會都再翻譯雜誌了……最多翻譯最新消息^^””
封面已被我丟了,這是切頁。
今次我要翻譯的是Stage PASH! vol.05一小部分。
為甚麼是一小部分呢?因為大部分都是關於MURASAKI和PRINCE KAGUYA的訪問,然後到最後一頁有關於翔太的6個Q&A,所以我決定翻譯最後一部分了 🙂
女主角看見伏在桌上的白雪母親,不再是如以前明亮優柔,就有種倒胃的感覺,曾經愛過的人變得醜陋,是個一生都不會忘記的景象,而白雪就在造這樣的惡夢。
過去視線:
女主角走到病房裡,跟如雪般的王子(這裡簡稱作白雪吧)說已從她哥哥那裡聽過他的事情了,並說他是個很棒的人,一直都想跟他見面和說話,問他正在造怎樣的夢,她又提到雖然他選擇將在意識的深處沉睡,但也沒不代表他不在這裡,所以,希望她的「言語」能傳遞給他。在六年前,白雪曾偷看過魔鏡,然後知道了真相,一個人將痛苦的記憶和感情埋藏並沉睡,是個溫柔的人,非常單純,而他正在繼續造惡夢,所以她會拯救他,要他等候她。
白雪視線:
白雪打開母親房門,看見那些女主角穿過的洋裝,而且叫他母親之後,她沒有反應,只背向著他,白雪就有種不好的預感,就問「『她』來過了嗎?」他母親轉過頭來,並很高興地說是啊。